Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина

Читать книгу - "Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина"

Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина' автора Светлана Владимировна Тараторина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

160 0 18:08, 09-11-2024
Автор:Светлана Владимировна Тараторина Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вспышки — катастрофы невыясненного характера — превратили когда-то цветущий полуостров Киммерик в пепел. Дешт — мир нового порядка. Жители земли, которым удалось выжить, стали засоленными, а с летучей станции «Мать Ветров» на умерший мир смотрят Старшие Братья. Один из них, Талавир, получает задачу расследовать убийство, а также найти Золотую Колыбель — таинственное оружие, разработанное ученым Мамаем. Но, ступив на высушенную твердь Дешту, он уже не сможет вернуться. Талавиру придется пройти испытание сокрушительной правдой, что окажется страшнее горячего всеуничтоженного суера. Соленые гранулы на окровавленных пучках древних богов расскажут свою историю, историю испепеленного мира… Необычное для причудливого жанра четкое разделение Добра и Зла, но крымская тема именно такова… Впрочем, каждый читатель сделал этот выбор уже давно, когда впервые ответил на вопрос-лозунг: «Так чей Крым?» Поэтому его не испугают ужасы Дома соли: говорят, что поколение войны не боится вымышленных страхов, а скорее отдыхает с их помощью от обыденных военных переживаний. Али Денъизджи, Автономная республика Крым, Украина

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 165
Перейти на страницу:
день, — будто намеренно подлила масла в огонь Тетя Валька.

— Ты здесь давно? — перебил ее Белокун.

— Работала поварихой в школе, — кивнула ведьма.

— Так должен знать учителя из киммеринцев. Был ли здесь такой?

— Нет, им запрещали жить здесь. Разве что об Азизе-бабе рассказывали, что он когда-то был учителем.

— Азиз-баба? — Белокун перевел взгляд на Сфенну.

— Это старейшина. Тоже исчез. — Она почувствовала, как струйка пота скатилась позвоночником.

— Еще один из тех, которых ты не можешь найти?

Недаром. — Белокун кивнул Брату, чтобы тот пододвинул стула к Тетке Вальке, и жестом предложил ей сесть.

— А как он здесь жил, если киммеринцам было запрещено?

— Не знаю, — тетя Валька сжала и без того заплывшие жиром глаза, -

однажды. Я об этом не думала.

Белокун кивнул, будто этого ответа было достаточно. Чтобы киммеринцу, несмотря на запреты, разрешили жить в Киммерике, тот должен быть полезен властям.

Руководитель Станции прошелся по палатке и остановился у капсулы с женщиной.

— А ты это знаешь?

— Это официальный врач Ак-Шеих. — тетя Валька нервно глотнула слюну сразу обеими ротами.

— Ты знала, что она беглец из Матери Ветров?

— Нет, — тихо сказала ведьма и зачем-то повторила: — Это Ма — официальный врач Ак-Шеих.

Гера, который валялся на полу и шептал к себе, будто у него кто-то был за плечами, беспокойно дернулся в сторону ведьмы.

— Что с ней произошло? — Теперь уже Сфена пристальнее посмотрела на раненую. У женщины были приятные черты и никаких следов перемен.

— Взорвалась на бомбе Нахимова, — сказал Белокун. — Через несколько минут дом, в котором ее нашли, словно прожил столетие. Но это иллюзия. Такие штуки находят в Деште, — объяснил он в ответ на удивленный взгляд

— И она действительно работала на Матери Ветров? — Сфена коснулась прозрачной крышки бокса. Это объясняло внимание Белокуна к женщине, хотя такая бдительность казалась перебором. Сразу после Вспышек многие не вернулись на Станцию. Даже королева амазонок Гикия когда-то работала на

Старших Братьев. Чем эта женщина была особенной?

— Работала, — сухо ответил Гавен Белокун. — Еще до того, как я поднял

Станция в небо. — Он встал, обошел стулья и стал сбоку от ведьмы. — Мне не нравится твоя Зеница, Сфена. Она лжет. Приведите ее дочерей.

Один из Старших Братьев выбежал из палатки. Тетя Валька вздрогнула.

Белокун наклонился и заглянул в лицо ведьмы.

— Что ты скрываешь? Что с Матери Ветров привлекла эта убийца?

— Ничего, — сказала Тетя Валька. Она была на добрую сотню килограммов тяжелее Белокуна, и все равно Сфена испытывала ее страх.

В палатку завели трех чудовищ. Сфена еще никогда не видела такого увечья.

Слепые и немые женщины были соединены кишками, сходившимися в полупрозрачном теле кота. Тетя Валька тихо завизжала.

— Это твои дочери? И их ты спасала? Тогда ты должен поблагодарить меня, если я дарю им смерть. — Белокун выхватил у одного из Братьев винтовку и наставил на чудовище. Сумки с бакасами ударились об его узкие бедра. Сфена затаила дыхание. Она не знала, что будет, если ее бакаса умрет. Отреагирует ли манкур? Двое

Старших Братьев стали по обе стороны ведьмы.

— Врач пришла в Ак-Шеих беременной и родила здесь сына, — испуганно проговорила ведьма. — Азиз-баба позволил ей остаться.

— Как интересно. И этот сын родился засоленным?

— Обычный мальчик. Я не думала, что он может быть интересным.

Братьям, — простонала Тетя Валька.

— Он был неизменен, — вдруг с пола заплакал Гера. — Но единственный видел мертвую дочь, которую я ношу за спиной.

Глаза Белокуна расширились, он перевел взгляд на спину Серова, но по-прежнему там ничего не было. Он подсел к официальному бею.

— Расскажи мне об этом мальчике. Где он сейчас?

Гера посмотрел на Вальку. Глаза ведьмы пылали, она подала какой-то знак бею. Губы Геры задрожали, но не раскрылись. Сфена с удивлением наблюдала за сценой. Засоленные под страхом смерти не хотели выдавать чужого

им мальчика.

— Ах да, тогда акт милосердия.

И прежде чем Сфена успела среагировать, Белокун выстрелил в одну из дочерей.

Тети Вальки.

— Стойте! — завопил Гера. — Бекир дружил с Ниязи, внуком Азиза-бабы. Я все скажу. Я это знаю.

Но было поздно. Тетя Валька, словно разъяренная медведица, бросилась в атаку. Двое Старших Братьев повисли на ее плечах. Она разбрасывала их, как мелких псов. Гера все кричал и кричал. Сфена услышала «Золотая Колыбель» и «дети должны ее найти», а затем Белокун попал в живот ведьмы. Он стрелял несколько раз, прежде чем огромная женщина покачнулась и упала на колени у бокса с пораженной.

Мешочек разорвался. Посоловелыми глазами Тетя Валька посмотрела на вывалившиеся из него фасолины. Это были бобы для гадания.

— Смерть. Нас всех ждет смерть. Бобы не врут. — Тетя Валька из последних сил поднялась и упала на бокс. Старшие Братья почти сразу ее оттащили, но она успела что-то сказать, будто раненая имела шанс услышать это. «Еще один безумный акт самопожертвования — потратить последнее дыхание на сообщение подруге», — подумала Сфена и перевела испуганный взгляд на сумки.

Белокуно. Он передал одному из Братьев винтовку, убедился, что банки с бакасами не повреждены, оскалился к Сфене, мол, я знаю, чего ты боишься, и приказал подобрать мешочек ведьмы.

Из его недр достали смятые листы. Это было из журнала наблюдения за испытуемым, который использовался на Матери Ветров. Наверху стояло «Бекир». К ним прикладывался рисунок. Углями кто-то изобразил мальчика и старика в темных круглых очках. У Бекира были бритая голова, узкие глаза, широкие скулы и плоский нос. Сфене показалось, что она уже видела это лицо. Белокун приказал поднять Геру и ткнул ему под нос рисунок.

— Это сын врача?

— Да. Бекир, — едва выжал из себя бей. Его глаза бегали с лица

Белокуна на мертвую ведьму.

Руководитель Матери Ветров вытащил из нагрудного кармана фотографию и приложил к рисунку. На обоих изображениях был тот же мальчик.

— На фото Мамай? — спросила

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 165
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: